Krassi
Новини от Пловдив » Важно » Не забравяй! Пътеписите през вековете: Пловдив е голям колкото Виена, но храната е по-хубава
Важно Култура Маршрути Не забравяй Пловдив Пловдив Важно Пловдив! Посоки

Не забравяй! Пътеписите през вековете: Пловдив е голям колкото Виена, но храната е по-хубава

  • „Там все още господстват чистота и истинска вярност” – твърди за българите френският лекар Пол Люка през 1706 г.
  • „Виното на Филипопол – възкликва Джон Бърбърн през 1665 г. – колкото е евтино, толкова е хубаво
  • Граф Фериер де Софбьов пише през 1788 г.: „Това население обича земеделието и мирния живот”.
  • Българският народ е запазил своите стари обичаи, жива своята вяра, своя благороден характер пише през 1844 г. Сиприен Робер, професор в Париж
  • Чумната епидемия през 1469 г. покосявала 1000 души дневно в Пера (исторически квартал на Цариград), Адрианопол (Одрин) и Филипопол (Пловдив)

Владимир БАЛЧЕВ продължава в Plovdiv-press.bg своята авторска рубрика „Не забравяй, Пловдив!“, в която разказва важни и интересни моменти от историята на града ни, както и истории за бележити пловдивчани и гости на Пловдив. Всички статиии са плод на изследователската дейност и задълбочените проучвания на Владо Балчев през годините в архивите и в множество чужди библиотеки. Днес Владо разказва за впечатленията на големите пътешественици, минали през най-стария жив град в Европа.


Пловдив се споменава в старите пътеписи през началните десетилетия на XV век. „Околността [на Пловдив] – пише през 1433 г. Бертрандон дьо ла Брокиер – е много хубав, има и голямо изобилие от всякакви храни, добри по качество и евтини. Както някога, така и сега той е доста голям град…”

През следващите векове описанието се разширява – включват се сведения за далечното и не толкова далечното минало, изреждат се забележителностите на града. Бенедето Деи от Флоренция напомня за чумната епидемия през 1469 г. и отбелязва: „В Пера, Адрианопол и Филипопол измирали по 1000 души дневно”. Жан Шено, секретар на френския посланик в Цариград, пише през 1547 г., че Филипопол е разположен в много голяма и красива равнина. „Една част по скалисти планини, друга – в споменатата равнина”.

Европейските пътешественици отсядали в прочутия Куршум хан.
Европейските пътешественици отсядали в прочутия Куршум хан.

„Виното на Филипопол – възкликва Джон Бърбърн през 1665 г. – колкото е евтино, толкова хубаво, защото е в изобилие наоколо и се запазва в изключително големи съдове, на които се възхитих. Както се чудех и на ниските малки врати на къщите им, докато не ми казаха, че те са направени така нарочно, за да попречат на турците да вкарват вътре конете си и да превръщат жилищата им на обор. И забелязах, че когато почукаме на някоя врата, за да опитаме и купим вино, хората вътре бяха много плахи, докато не разберат какви сме.”

Някъде около 1583-а г. дипломатът Волф Андреас фон Щайнах пише, че Пловдив е голям колкото Виена.

Виена – гравюра от 1683 г. Точно 100 години по-рано дипломатът Волф Андреас фон Щайнах пише, че Пловдив е голям колкото Виена.
Виена – гравюра от 1683 г. Точно 100 години по-рано дипломатът Волф Андреас фон Щайнах пише, че Пловдив е голям колкото Виена.

В средата на XVII век Конрад Якоб Хилтенбранд известява, че в Пловдив чул ударите на камбана, „каквито не бях чувал из цяла Турция, защото турците не използват градски часовници, за да не допуснат конспирации.”

В пътепис от 1792 г. има една критична бележка – след като споменава хубавия изглед на Пловдив, на равнината и река Марица, авторът възкликва: ”Ако казаният град бе снабден с добра вода [за пиене] нищо не би липсвало на неговото природно благополучие”.

Портрет на българин. Гравюра от Jean-Baptiste Vanmour, 1707 г.
Портрет на българин. Гравюра от Jean-Baptiste Vanmour, 1707 г.

Красива страна, плодородна земя. Европейският пътешественик си задавал въпроса какви са хората, населяващи този дар на природата. През 1591 г. Вацлав Вратислав Митровицки уточнява „За тоя български народ приказват, че са преселенци от река Волга и от нея получили името волгари”.

Богословът Стефан Герлах посещава Пловдив през лятото на 1573 г., събира сведения за града и неговата околност.
Богословът Стефан Герлах посещава Пловдив през лятото на 1573 г., събира сведения за града и неговата околност.

Френският лекар Пол Люка споделя впечатленията си от неговите обиколки из Балканите през периода 1706 – 1716 г. Наистина къщите на българите били примитивни – измазани с пръст и покрити със слама, но чисти отвътре. Удивително е, че мъжете „винаги са на полето да обработват земята, която за тях е от най- плодородните. Това е защото там все още господстват чистота и истинска вярност”.

Голяма част от пътешествениците описват дървеният мост на река Марица в Пловдив
Голяма част от пътешествениците описват дървения мост на река Марица в Пловдив

Пресичайки през Турция при пътуването с дипломатическа мисия през 1788 г. Граф Фериер де Софбьов пише: „Това население обича земеделието и мирния живот”. Френският дипломат Луи-Огюст Фелиск Божур допълва: „Любовта към труда и вкусът към чистотата ги различават от жителите на страната, а постоянните изтезания, на които са подложени, не им пречат да засяват нивите си… Това е най-добрата раса хора, или поне най-трудолюбивата и най-търпеливата.”

Български селяни продават зърно за семе, „Voyage illustre Deus mondes”, Paris, 1862, s. 237.
Български селяни продават зърно за семе, „Voyage illustre Deus mondes”, Paris, 1862, s. 237.

Сиприан Робер, професор по славянска филология в Париж, добавя през 1844 г.: „В границите на Европа вегетира, поробен и нещастен един народ, чието име днес е почти неизвестно, обаче заслужава нашия интерес. Този народ е българският, намиращ се в най-тежко робство, той е запазил своите стари обичаи, жива своята вяра, своя благороден характер и след като е имал славно минало, изглежда, че той е призван поради своето географско положение да играе важна роля в бъдещето”.

Френският поет Алфонс де Ламартин посещава Пловдив през лятото на 1833 г. След завръщането си във Франция той твърди, че българите са напълно готови и достойни за свободата си.
Френският поет Алфонс де Ламартин посещава Пловдив през лятото на 1833 г. След завръщането си във Франция той твърди, че българите са напълно готови и достойни за свободата си.

Мартин Грюневег от Гданск твърди през 1582 г., че носиите на българките са почти еднакви с тези на полските селянки. Пол Люка през 1706 г. признава, че жените на българите са много симпатични. „Походката им е права, съпроводена с благородна гордост, примесена с любезност и мекота. При все, че са само селянки, жестовете им и всичките им маниери са на хора над простолюдието. Мислех, че виждам вакханките на Пусен. Те винаги изглеждат като пияни поради веселото им настроение.”

Български селяни в разговор с техен сънародник търговец и сина му, който се завръща от чужбина.
Български селяни в разговор с техен сънародник търговец и сина му, който се завръща от чужбина.

В сбирка от писма на Савиюр Люзинян до сър Уилям Фордайнс в Лондон през 1786 г. е записано: „Българките в тия страни са извънредно прилежни и неуморно обработват нивите си. Приучават и момичетата си на същата тежка работа. „При пътуването от Цариград Люзинян видял в околностите на Пловдив на тумби на тумби момичета, наети като жътварки.

Облекло на българките във Варна „Voyage illustre Deus mondes”, Paris, 1862, s. 427
Облекло на българките във Варна „Voyage illustre Deus mondes”, Paris, 1862, s. 427
Така е изглеждал Пловдив през 1533 г. Гравюра на Пиетер Коек ван Аелст.
Така е изглеждал Пловдив през 1533 г. Гравюра на Пиетер Коек ван Аелст.

 

ПИМК БИЛД

Коментари

Коментари

PIMK BUILD
БРАДЪРС СЕКЮРИТИ ГРУП
38-Истории-за-началото-на-планинарството-в-България

Архив по дни

Архив по седмици

Архив по месеци

Архив по години

Категории

Времето

Дондукова или Вазова да се казва градската градина зад Природонаучния музей, обновена с близо 5 млн. лева?

  • Вазова градина е най-правилното наименование. Иван Вазов е живял на съседната улица, тук е написал едни от най-забележителните си произведения. Хората са се стичали под балкона, за да го приветстват 37%
  • Както я знаят пловдивчани от създаването ѝ – Дондукавата градина. Хората са я кръстили така, защото е създадена по време на привременното управление и по препоръка на княз Александър Дондуков-Корсаков 30%
  • Не ме интересува. Нека си остане както досега без официално име – Градската градина 18%
  • Референдум. Това е най-справедливото решение. 8%
  • Капитан Бураго – Освободителя на Пловдив. Неговият паметник също е в тази градина и всяка година Пловдив му отдава почит на 16 януари, когато Бураго с отряд драгуни форсира Марица и освобождава града. 7%

Начална дата: 24.04.2024 @ 19:09 | Крайна дата: 24.05.2024 @ 19:09

Зареждане ... Зареждане ...